К содержанию                                                                                                                            На главную

Мэг и Серон II:
«Летние каникулы 3305 года» (Часть 2)
Глава 11 – Голос

     – П-постойте! Прошу вас!
      – Ва-а! – от появления мужского голоса сильнее всех удивился Ларри. Он с воплем подпрыгнул на месте и повернулся в сторону источника звука.
      Мэг тоже вздрогнула от неожиданности. Наталья, защищая её, чуть выступила вперёд. Серон с Ником повернули свои фонари на голос. Секунду спустя то же самое проделала и Дженни.
      – Ах… мои глаза…
      Из-за ведущей в соседнюю комнату выкрашенной в красный цвет двери наружу выскочил мужчина. Он обладал худощавой фигурой и был одет в тёмно-зелёный трикотажный спортивный костюм. На ногах у него находились резиновые кеды.
      И хотя выглядел он как бездомный, коих в избытке можно было встретить в узких переулках Столичного Округа, но внешний вид у него был опрятный, да и зловонием от него тоже не несло.
      Так как он прикрывал глаза руками, выражение его лица было не разобрать. Видно было только, что он носил бороду, и что его шевелюра уже слегка поредела. Его наполовину седые, длинные чёрные волосы из височной и затылочной областей головы спускались до плеч. Возраст мужчины колебался в районе пятидесяти-шестидесяти лет.

msv2c11_1

     – Мои глаза… выключите… – повторился мужчина. Его голос звучал нейтрально и обладал очень мягкими тонами.
      – Друзья, думаю, фонари нам здесь не нужны, – произнёс Серон, выключая свой фонарик. Ник и Дженни последовали его примеру.
      – Ох… спасибо… – поблагодарил мужчина, опуская руки. Показалось его освещённое тусклым светом лицо.
      На его лбу и в уголках глаз бороздами пролегали глубокие морщины, из-за чего мужчина выглядел очень старым. Он выглядел практически на восемьдесят лет.
      – Действуй, – произнёс Ларри, успокоившись. Пропуская Серона, он отступил в сторону.
      – Ага. Серон может говорить от лица всех присутствующих. Все согласны? – спросила Наталья.
      Возражений не последовало.
      Серон вышел вперёд и остановился примерно в пяти метрах от мужчины.
      – Добрый день. Меня зовут Серон Максвелл. Я учусь в девятом классе.
      Он начал с приветствия и назвал своё имя. Брови мужчины судорожно дёрнулись.
      – Спасибо, что вы вышли из укрытия. Сразу хочу извиниться за всех нас. Всё, что мы с друзьями говорили громким голосом, это всё было не всерьёз. Мы специально вводили вас в заблуждение, потому что знали, что иным способом заставить вас показаться не получится. Прошу нас за это извинить.
      Ларри и Мэг, до которых наконец-то дошло, чем занимались Серон с Ником, восторженно закивали.
      После слов Серона прошло несколько секунд тишины. Школьники начали уж было задумываться, а умеет ли мужчина разговаривать, как…
      – Я всё время вас слышал... даже когда вы ещё находились снаружи. Поэтому я притаился. Никогда бы не подумал, что вам удастся найти проход. Вы просто молодцы. Потрясающе.
      Неожиданно услышав похвалу в свой адрес, школьники пришли в замешательство.
      – За дверьми ещё есть комнаты? – продолжил Серон.
      – Совершенно верно. Тут полно древних ходов.
      – Вы здесь живёте?
      – Да.
      – Кроме вас есть ещё кто-нибудь?
      – Никого, только я один.
      Мужчина покорно отвечал на вопросы Серона.
      – Как долго вы здесь живёте?
      – Около двух лет, наверное, – неловко произнёс мужчина.
      Серон ясно услышал, как позади него удивлённо вздохнули его друзья.
      – Это довольно-таки большой срок, – продолжил он равнодушным тоном. – Но разве вам под землёй удобно?
      – Вполне, – слегка кивнул головой мужчина.
      – Тут хоть и подвальное помещение, но даже в нём зимой должно быть невыносимо холодно. Как вы выжили?
      – Здесь проходят трубы с горячей водой. Когда возникает нужда, я согреваюсь у них.
      – Вот оно что... Сюда, как и в баню общежития, поступает горячая вода из котельной. Поэтому вы можете и согреться, и помыться. За этими дверьми как раз и находятся ванна и туалет?
      Мужчина утвердительно кивнул.
      – А как насчёт еды?
      – Этого… я не могу сказать.
      – Ясно… В таком случае, позвольте перейти к делу. Скоро из-за ремонта замуруют все решётчатые окна в подвале.
      – Я знаю. Вчера приходила компания молодых рабочих, и они очень громко это обсуждали. У меня возникло такое ощущение, будто они специально говорили для меня.
      – …Вам не кажется, что лучше будет отсюда уйти? Мы прошли весь этот путь только для того, чтобы вам это сказать.
      – И куда вы предлагаете мне перейти?
      – …
      Серон промолчал.
      – Мне некуда больше пойти. Я вышел из укрытия только для того, чтобы попросить вас оставить меня в покое… Чтобы я мог тихо-мирно жить здесь, как раньше.
      – …Я не знаю, что привело вас сюда, но дело в том, что вам не следует жить в принадлежащем школе подвале. Разве не безопасней было бы получить защиту в содержащимся на деньги налогоплательщиков государственном учреждении? Они не должны вам отказать.
      – Я не могу.
      – Почему?
      – Этого я не могу сказать.
      – Всё понятно…
      Серон решил на этом закончить. Безо всякого предупреждения он развернулся к Ларри:
      – Из-за всех этих поисков я несколько проголодался. Ты же принёс бутерброды?
      – А? Ну да! Сейчас достану.
      Ларри стянул со спины рюкзак и вынул из него плетёную из ротанга корзинку для обедов.
      Получив корзину, Серон снял рабочие перчатки и открыл крышку.
      – Прошу меня извинить, я сегодня ещё не обедал… – сказал он, присаживаясь прямо на каменный пол. Серон поставил корзину перед собой, достал из неё один бутерброд и со смаком откусил от него кусок.
      – …
      Мужчина неотрывно смотрел на него своими испещрёнными морщинами глазами.
      – Если хотите, можете угоститься. Наш общажный кафетерий готовит самую лучшую еду в округе, – предложил Серон, подталкивая обеденную корзинку со вторым бутербродом по направлению к мужчине.
      – …
      За спиной у Ларри Ник прошептал остальным школьникам: «Теперь я ещё больше убеждён в том, что ему стоит вступить театральный клуб».
      – …
      Мужчина некоторое время смотрел на бутерброд в руке Серна.
      – Второй мне всё равно не съесть, – добавил Серон с улыбкой.
      – Спасибо… Я его возьму.
      В конечном итоге мужчина сел напротив Серона и своей морщинистой рукой достал бутерброд. Обеими руками он медленно поднёс его ко рту, внимательно рассмотрел и только после этого откусил.
      – …
      В его глазах появились слёзы.
      – …
      Прямо как и у наблюдающей за ним Мэг.
      Некоторое время единственными разносившимися по подвалу звуками были звуки, издаваемые двумя жующими свои бутерброды людьми.
      И вот…
      – Знаешь, чего-то я тоже проголодалась.
      – Ответь мне, Ната, только честно. У тебя есть двойник? После обеда вы с той другой Натой поменялись местами?
      Услышав диалог Натальи с Ларри, Мэг разразилась смехом.
     
      После перекуса бутербродом пожилой мужчина посмотрел Серону в глаза и спросил:
      – Почему вы ради меня так далеко зашли?
      – У нас на это много причин, главная из которых заключается в том, что кое-кто о вас очень сильно беспокоится, – произнёс Серон, оборачиваясь за спину.
      Мужчина заметил молча смотрящую на него девочку с хвостиками.
      – …
      По его лицу промелькнула тень.
      – Я не могу. Я не могу отсюда уйти, – мужчина затряс головой.
      – Н-но в чём же дело? Я не хочу, чтобы человек умер в подобном месте! – заявила Мэг.
      – Ох…
      Глаза мужчины широко раскрылись. Он замер на месте.
      – …
      Не говоря ни слова, он пристальным взглядом смотрел на Мэг. Серон, Мэг и остальные присутствующие не могли понять, что у него на уме.
      – Скажи… ты ведь из СоБеИль? – неожиданно задал вопрос мужчина.
      – Э? – А? – Что? – …
      Наталья, Ник, Ларри и Серон не поняли ни слова из того, что он произнёс.
      – Да! Из СоБеИль! Моя семья переехала в Столичный Округ два года назад, но родилась и выросла я в СоБеИль! Я родилась в городе Шелестрас, а когда мне было три года, мы переехали в Парсельтур, где я и выросла! – на седьмом небе от счастья радостно заговорила Мэг.
      Но четверо школьников по-прежнему не поняли ни слова. Дело в том, что Мэг и мужчина разговаривали на безельском языке – официальном языке СоБеИль.
      – Они оба говорят на языке заречников, – подсказала Дженни находящимся в недоумении товарищам.
      – Чего-о? – воскликнул Ларри, бросая поражённый взгляд на невысокую девочку. – Ты знаешь безельский?
      – К твоему сведению, в нашей школе преподают безельский язык. И в прошлом триместре я посещала его уроки, – Дженни оказалась возмущена его неверием.
      – Да ты гонишь… Разве можно за полгода выучить иностранный язык? – покачнувшись от удивления произнёс Ларри.
      Вместо Дженни ответил Ник:
      – У Дженни очень высокий уровень интеллекта. С самого поступления в школу она ещё ни разу не выпадала из десятки лучших учеников своей параллели. Насколько я помню, восьмое место было самым низким, куда она опускалась.
      – Ты-то откуда знаешь, женоподобный?
      – Это знают все… Хотя в школьной газете об этом точно не прочтёшь, – пошутил Ник и с улыбкой подмигнул.
      – Пф-ф, – Дженни сердито отвела взгляд в сторону.
      – Вот это да. Ничего себе. Хоть в старой пословице и говорится «в тихом омуте черти водятся», но у тебя всё совершенно круче. Твой пример просто потрясающий. Ты меня сильно впечатлила! – с округлившимися голубыми глазами произнёс Ларри. (прим. пер.: в оригинале на японском пословица звучит «能ある鷹は爪を隠す» – «ноу ару така ва цуме о какусу» – мудрый ястреб скрывает свои когти)
      – Белобрысый… я тебя когда-нибудь стукну.
      – Это я тебя так хвалю, что у тебя тоже есть хорошие черты.
      – Два раза стукну.
      – Народ, – прервала их Наталья. – Хватит ломать комедию. Оставьте споры на потом. Я вам тогда даже мешать не буду.
      – Ната, вообще-то ты должна разнимать спорящих людей.
      – Забей. Дженни, о чём они говорят?
      – Старик спросил у хвостиков, откуда она родом, и та ему ответила, – перевела Дженни.
      Чтобы все остальные тоже могли её понять, Мэг серьёзным тоном обратилась к мужчине на рокшенуксском языке:
      – Дедушка, вы наверняка тоже приехали из СоБеИль, правда? Я права? В вашей речи я чувствую дух Королевства Ильтоа. Из-за того, что в Рокше вам некуда пойти, только потому вы и живёте в подобном месте? Это очень, очень печально!
      – …
      Мужчина молча опустил глаза.
      Некоторое время он молча смотрел вниз, но в конечном итоге мужчина немощно выдавил из себя слова:
      – Мне некуда больше пойти… ни в СоБеИль, ни в Рокше… мне и здесь хорошо…
      – Нельзя быть счастливым, заканчивая свою жизнь там, где про тебя никто не знает! – голос Мэг мощным импульсом пронёсся по комнате, эхом отразился от стен и ударил по ушам присутствующих.
      Несколько секунд прошло в тишине.
      – Клуб хорового пения это что-то с чем-то… – наконец прошептала Наталья.
      – Если я расскажу папе про вашу ситуацию, он нас выручит! Он говорил, что у него в посольстве родной страны работает друг! Он обязательно нам поможет!
      Серон дождался, пока Мэг закончит, после чего своим прежним спокойным тоном произнёс:
      – Что скажете? Мы вероятно сможем вам помочь… если только вы нам расскажете, почему вы отказываетесь отсюда уходить.
      – Серон, подожди, – воскликнула Мэг, бросаясь к нему. Она присела на корточки позади мальчика и потянулась к нему левой рукой. Затем она крепко стиснула правое плечо Серона.
      – …
      Серон молча обернулся.
      Он предстал лицом к лицу с Мэг, которая находилась так близко, что её дыхание достигало мальчика.
      Серону пришлось отчаянно сдерживать своё набравшее обороты сердце.
      – Что такое? – ему удалось вымолвить короткую фразу.
      – Можем мы узнать его причину потом? Ему нужно помочь! Посольство! Надо позвонить в посольство и попросить о помощи!
      Глядя в наполняющиеся слезами глаза Мэг, Серон тихо произнёс:
      – Мы не можем вот так сразу это сделать.
      – Почему?
      Серон не ответил. Вместо этого он поднял свою левую руку, осторожно поднял лежащую у него на плече бледную руку Мэг и очень медленно убрал её с плеча.
      Мэг отняла у него свою руку и прижала к животу. Она опустила взгляд вниз. Затем она снова подняла голову и поглядела Серону прямо в глаза:
      – Почему? – спросила она второй раз.
      Серон посмотрел на неё тёплым взглядом:
      – Потому что если он скрывается здесь из-за того, что совершил преступление, то нам надо сообщить в правоохранительные органы, а не в посольство. Другими словами – в полицию. А когда я упомянул «государственное учреждение», то имел в виду, в том числе, и тюрьму. Если он нарушил закон, то уже неважно из какой страны он приехал.
      – Но ведь…
      Мэг прервалась, она не смогла закончить фразу.
      – Блин… Серон, где твоё чувство такта? – схватившись за голову, произнёс из-за спины Ларри.
      – Строго говоря, он прав. Именно так и надо поступить, – вставила своё слово Наталья. – Мы не можем упустить преступника.
      Серон обратился к повесившему голову мужчине:
      – Я понимаю, что вы желаете находиться здесь. Но мы больше не можем вам этого позволить, – его голос звучал холодно. – Теперь, когда мы знаем, что вы здесь живёте, мы уже не можем оставить вас в покое.
      – Я… я бы хотел остаться здесь навсегда, – произнёс мужчина.
      – Это невозможно, – немедленно вставил Серон.
      – Тогда… тогда… что мне делать?! Что же мне делать? – в глазах мужчины стояли слёзы.
      – Всё просто! Убей всех стоящих у тебя на пути людей!
      Такой ответ пришёл из-за спин школьников.
     
      – Убей их! Они твои враги! Заставь их замолчать! Тогда ты сможешь вернуться к своей спокойной жизни, в которой никому не будешь доставлять неприятности! Уничтожь их! – прозвучал мужской голос. Он исходил из глубины перехода, по которому пришли школьники. Голос звучал необычно глубоко и приглушённо, словно бы его обладатель чем-то закрывал рот.
      – Э?
      Ник обернулся в сторону прохода, но никого перед собой не увидел. Ларри развернулся на сто восемьдесят градусов и направился в коридор…
      – А-а-а-а! – закричал мужчина позади него. Ларри испугался и обернулся на крик.
      – Ух!
      И первое что он увидел, было то, как мужчина с растрёпанными волосами шатающейся походкой бросился к Мэг.
      – Ой…
      С вытянутыми руками, словно он хочет схватить девочку, мужчина приближался к скованной страхом Мэг…
      – Ха!
      – Ох!
      Серон с криком вскочил и сбоку протаранил мужчину. Тот полетел по диагонали вперёд, упал плечом на каменный пол и перекатился кубарем.
      Серона от сильного удара тоже откинуло в сторону…
      – Ва-а!
      – Ой!
      …прямиком в защищаемую им Мэг. Он почти опрокинул девочку, но…
      – Ах!
      …успел её обнять и развернуться вокруг вертикальной оси. В результате, первой с твёрдым каменным полом столкнулась его собственная спина. А ещё мгновенье спустя лоб Мэг пришёл в столкновение с его губами, со стуком припечатывая затылок Серона об пол. Послышалось два глухих соударения.
      – Ой!
      – Ай!
      – Мэгмика! – к двоим упавшим подбежала Наталья и, обхватив Мэг за подмышки, осторожно подняла её на ноги.
      – Со мной всё хорошо. Я…
      – Хорошо, что он успел, – Наталья опустила взгляд на пол. У лежащего на спине Серона из разбитых губ сочилась кровь.
      – Больно… – пробормотал он, придавливая губы тыльной стороной ладони.
      – Серон живой, так что не волнуйся. Поблагодаришь его потом, – обратилась Наталья к Мэг.
     
      – Вот урод! – воскликнул Ларри, напрыгивая на упавшего мужчину. Он упёрся мужчине коленом в спину и вывернул его правую руку назад.
      – Ты что возишься?! Они ещё живы! Убей их! Сейчас же! Убей их всех! – снова прогремел голос из перехода.
      – Да кто же это?! – отвлёкся на голос Ларри. В этот момент мужчина извернулся и пнул его в ногу.
      – Ох!
      Получив подножку, Ларри свалился на пол. Мужчина словно паук на всех четырёх конечностях отполз в сторону.
      – Да что за?.. – осматривая себя на предмет повреждений, Ларри медленно поднялся на ноги. – Ну ладно…
      Он потихоньку выставил левую ногу вперёд, принимая бойцовскую позу.
      По-прежнему не произнося ни слова, мужчина тоже поднялся на ноги. Прямо за его спиной находилась красная дверь, но он даже не пытался за неё спрятаться. Он просто чуть сгорбившись смотрел на Ларри. Его морщинистые глаза скрывались в тени.
      – Быстрее! Убей их всех! У тебя получится! – снова раздался голос из прохода.
      – Эй, там! Я не знаю кто ты, но не мог бы ты заткнуться?! – грубым тоном прокричала Наталья.
      – Да! Хватит уже! – добавила Дженни. Затем она повернулась к стоящему рядом Нику. – Ты чего стоишь?! Иди, заткни его!
      – Боюсь, я не гожусь для грубой драки на кулаках.
      – Не переживай! Мы позаботимся о твоём трупе!
      – Хоть ты так и говоришь, но… – Ник прервался и пожал плечами. И тут заговорил Серон:
      – Нет, продолжаем как есть, – произнёс он, вытирая рот. – Ник, не нужно никуда идти. Соберитесь все в каком-нибудь одном углу. Для начала поймаем этого. Ларри…
      – Да? – стоя напротив мужчины, не оглядываясь откликнулся Ларри.
      – Как он тебе?
      – Он определённо не простой человек. И довольно сильный.
      – Ясно… Но мы не можем всё оставить как есть.
      – Наверное.
      – Я не такой сильный как ты, но всё же постараюсь не путаться под ногами.
      – Ага! Ты меня успокоил!
      Серон повернулся к Мэг. Наталья поддерживала её за плечи.
      – Мэгмика, мне нужна твоя помощь, – произнёс он тихим голосом.
      – А?
      – Мы с Ларри попытаемся его обездвижить. Но если у нас не получится… Я хочу, чтобы ты отвлекла его, сказав что-нибудь на безельском языке. Только произнеси это громко.
      – Н-но что именно мне сказать?
      – Всё что угодно. Но попытайся, чтобы твои слова вызвали у него ностальгию. Похоже, что это его слабость.
      – Что означает слово «ностальгия»? (прим. пер.: в тексте Серона это слово пишется иероглифами, а Мэгмика переспрашивает слоговой азбукой. На самом деле она знает, что такое ностальгия, просто никогда не слышала, как это слово звучит на рокшенуксском языке)
      – Это-о… ну… это такое чувство, которое возникает, когда ты сильно скучаешь по дому.
      – А-а-а, мне это чувство знакомо.
      – Я на тебя рассчитываю. Наталья, позаботься о Мэгмике. Дженни, стой где стоишь. Ник, а ты… – заколебался Серон.
      – Надеюсь, ты не пошлёшь меня безоружного сражаться один на один с противником.
      – Ты прав. Мы с Ларри что-нибудь сделаем с мужчиной, а ты охраняй девчонок.
      – Ну, с этим-то я как-нибудь справлюсь.
      Серон повернулся обратно.
      Мужчина стоял прижавшись спиной к стене. Чуть сутулясь, он смотрел на Серона с Ларри. Его худые руки были слегка согнуты, как у готовящейся атаковать свирепой дикой обезьяны.
      Серон прошёл несколько шагов вперёд и занял место слева от Ларри.
      – Я им воспользуюсь, – произнёс он, доставая из кармана спортивной куртки Ларри карманный фонарик.
      – Убей их! Я приказываю тебе их всех убить! Это приказ! Приказ! Приказ! – таинственный голос снова заполнил подвал.
      – Кто бы ты ни был, ты следующий, – пробубнил себе под нос Ларри.
      – Я догадываюсь, кто это может быть.
      – Правда? Тогда с нетерпением жду подведения итогов. А теперь – за работу, – воинственно оскалился Ларри.
      В этот момент…
      – Ха-а!
      Мужчина кинулся на них. (негодование переводчика: а до этого он просто стоял и слушал, как они обсуждают его поимку, смотрел, как готовят против него фонарь и так далее…)
      Серон отпрыгнул влево, Ларри же отпрыгнул вправо. Мужчина решил броситься за Ларри. Он размахнулся правой рукой и на большой скорости атаковал, ринувшись на него напрямик.
      – Какой быстрый! – воскликнул Ларри, защищаясь левой рукой и делая шаг назад. Всего в трёх метрах позади него находилась каменная стена.
      Ларри уклонился от первого удара и отпрыгнул вправо (если смотреть с его стороны).
      Мужчина пролетел мимо него, продолжил свой путь, и у стены подпрыгнул в воздух. Мгновенно оттолкнувшись обеими ногами от стены, он по диагонали вправо снова кинулся на Ларри.
      – Пригнись! – крикнул Серон.
      Ларри остановился на полуразвороте и сделал, как ему велели.
      Рука мужчины со свистом прорезала воздух над головой мальчика в том самом месте, где должно было находиться его лицо, если бы он ловко не пригнулся.
      – Ух!
      Приседая, Ларри успел развернуться к противнику, и теперь он снова выпрямился во весь рост. Мужчина тоже снова занял позицию для нападения.
      – Сюда! – прокричал Серон, делая выпад в лицо мужчине. Атака проходила с расстояния в три метра.
      В тот момент, когда мужчина к нему повернулся… два фонарика ударили светом прямо ему в глаза. Вытянув руки вперёд, Серон специально целился ему в лицо.
      – Ах! – воскликнул мужчина, прикрываясь руками.
      – Молодец, Серон!
      Ларри ухватил мужчину по-борцовски за талию. Он попытался завалить его и прижать к полу, но мужчина только лишь проскользил по камням и остался стоять вертикально. При этом он поднял кулаки и стал наносить удары по спине Ларри. И хотя Серон продолжал светить мужчине в лицо, тот просто закрыл глаза и отбивался вслепую.
      – Ух!.. Чёрт побери! – выругался Ларри, получив прямой удар по позвоночнику, но своей атаки не прекратил.
      Мужчина безжалостно ударил его второй раз.
      – Ох…
      Ларри упал на колени.
      – Эй!
      Серон отбросил фонари в сторону и набросился на мужчину. Он перехватил занесённую для третьего удара руку и отчаянно попытался её удержать.
      – Мэг!.. Давай! – прокричал Серон.
     
      – А-а-а! – взревел мужчина, размахивая руками. Его локоть…
      – Ах! Ай!
      …несколько раз заехал стоящему у него за спиной Серону по лицу. У того снова открылось кровотечение из разбитых губ и красные капли забрызгали на пол.
      – Силён, однако… Больно! Чёрт! – пытающийся удержать мужчину Ларри получил пинок в голень и скривился от боли.
      – Плохо дело… – прошептал смотревший со стороны Ник.
      В этот момент по всему подвалу эхом пронеслась песня.
     
      Серон, Ларри, Ник и Наталья не понимали значения её слов. Эхом отражаясь от каменных стен подвала, высокий и чистый голос выводил нежную мелодию. Её звуки рождались и затухали один за другим.
      Дженни распознала, что в тексте песни говорится о тоске по родной горной деревне.
      – Какой красивый голос и какая прекрасная мелодия. Как жаль, что фотоаппарат не может записывать звук, – тихо прошептала она.
     
      Штрауски Мэгмика пела.
      Стоя в подвальном помещении, закрыв глаза и плавно водя в такт перед собой руками, она пряла нежную мелодию. Её сопрано наполнило комнату и приморозило всех к месту.
      Даже Ларри и Серона…
      И находящегося между ними мужчину.
      – Ах…
      В попытке отбросить Серона мужчина поднял руки, но поражённый песней он не сдвинулся с места. Мужчина закрыл глаза и в такт ритму закачал головой.
      – ...
      Ларри медленно от него отошёл и посмотрел ему в лицо.
      – Он радуется…
      Мужчина улыбался словно ребёнок, по его лицу катились слёзы.
      Серон тоже отошёл от мужчины. Он вытер кровь с губ и начал медленно снимать свою спортивную куртку.
      – …
      Затем он молча подал знак Ларри, делая вид, будто пытается завязать куртку в узел. Ларри кивнул и снял свою.
      Песня продолжала литься.
      Мелодии эхом накладывались друг на друга пока, наконец, не сплелись в последнюю долгую высокую ноту…
      Мэг закончила петь.
     
      – Давай!
      – Ага!
      Серон с Ларри одновременно напрыгнули на пребывающего в оцепенении мужчину. Серон со спины схватил мужчину за кисти руки, одновременно с ним Ларри бросился к его ногам.
      – А?
      Ничего удивительного, что залитый слезами мужчина был застигнут врасплох. Ларри быстро обернул спортивную куртку вокруг ног мужчины и завязал её на крепкий узел. Затем он потянул мужчину за ноги.
      – Ва-а…
      Мужчина упал как подкошенный. Продолжая удерживать его за кисти рук, Серон задержал падение мужчины своим бедром, чтобы тот не ударился головой. После чего…
      – Действуй!
      Он бросил свою куртку Ларри. Тот её подхватил прямо в воздухе и быстренько завязал узлом на запястьях мужчины.
      – Готово! Молодец, Серон!
      Убедившись, что мужчина надёжно обездвижен, Серон опустил его на пол.
      – У-у… А-а-а…
      С полными слёз глазами мужчина пронзительно закричал.
      – Я хочу вернуться назад… в СоБеИль… – затруднённо дыша, произнёс он на безельском.
      – Вы слишком сильный, поэтому не обижайтесь на нас, – сказал Ларри, не разобрав его слова.
      – Нам очень жаль. Но мы хотели убедиться, что никто не пострадает, – тоже не поняв ни слова, произнёс явно пострадавший Серон. Он посмотрел на Мэг.
      – …
      После того, как она закончила петь, Мэг с печалью в глазах смотрела на происходящее.
      – Спасибо, ты нас спасла, – поблагодарил её Серон.
      – …
      Но от опустившей голову Мэг ответа не последовало.
      Серон тоже поник головой, но тут же поднял взгляд:
      – Ларри, проверь второго в коридоре!
      – Будет сделано!
      Ларри наклонился к земле и подобрал свой валяющийся на полу зажжённый фонарик. Он прошёл мимо держащихся с краю Натальи, Ника и Дженни, и стремительно ворвался в коридор.
      – А ну ни с места, негодяй!
     
      – Я с тобой! – включая свой фонарик и устремляясь вслед за Ларри, заявила Дженни.
      Она свернула за угол налево и пробежала десять метров, затем свернула за угол направо, но Ларри так и не увидела.
      Дженни пробежала оставшиеся пять метров коридора и выбралась наружу через секретный вход. По пути она приметила банку тушёнки – она была раздавлена и её содержимое вытекало наружу.
      Когда девочка выскочила из прохода в первую подвальную комнату…
      – Стой! – Ларри с криком уже взбирался по лестнице.
      Дженни бросилась за ним и стала подниматься наверх. Как только она очутилась на залитом солнечным светом первом этаже, она тут же увидела толкающего дверь Ларри.
      – Чёрт побери! Открывай!
      Ларри пару раз толкнул дверь и попробовал крутить дверную ручку, но дверь только дрожала в своей раме. Дженни поняла, что хозяин голоса должно быть держит её снаружи.
      – Белобрысый, с дороги!
      С энергией маленького пушечного ядра она ринулась бежать через комнату. У двери она подпрыгнула в воздух.
      – Ва-а!
      Едва Ларри успел увернуться, как она обеими ногами ударила в дверь. Дверь с грохотом раскрылась, и они услышали, как кто-то убегает прочь по коридору.
      Бережливо прижимая висящую на плече сумку к животу, Дженни упала на задницу. Девочка тут же отдала приказ Ларри:
      – Живо за ним!
      – Ага! Спасибо, Дженни!
     
      Серон присел на корточки перед лежащим на спине связанным мужчиной и заглянул ему в лицо.
      Мужчина плакал.
      Серон медленно отвёл взгляд в сторону. В этот момент бледная тонкая рука прикоснулась к мужчине.
      – А?
      Когда Серон поднял взгляд, он увидел стоящую перед мужчиной на коленях Мэг. Она нежно положила обе руки мужчине на плечо.
      – Всё хорошо… Всё закончилось. Вам больше не надо никого убивать. А сейчас расслабьтесь и отдохните. Обещаю, я сделаю всё, чтобы вам помочь. Я помогу вам, даже если все вокруг будут считать вас своим врагом. Поэтому прошу вас, успокойтесь… Хорошо? – произнесла она нежным тоном.
      – …
      Серон ни слова не понял из того, что она сказала на иностранном языке. Он безмолвно смотрел на девочку из СоБеИль, чьё лицо приняло выражение любящей матери.
     
      – Дальше полагаюсь на тебя, – окровавленными губами тихо произнёс Серон.
      Он медленно поднялся на ноги и повернулся к Наталье с Ником:
      – Здесь мы разобрались. Остальное за Ларри.
      – Ага. Ты считаешь, он справится?
      – Справится.
      – Что если противник окажется сильнее Ларри?
      – Дойдёт до дела, тогда и посмотрим. Я просто попросил Ларри проверить, тут ли ещё тот мужчина. Как только мы поймем, кто он, его побег уже ничего не решит… На самом деле, я уже догадываюсь, кому принадлежит этот таинственный голос.
      – Что? – Ты уверен?
      И Наталья и Ник сильно удивились.
      – …
      Мэг тоже отвела взгляд от плачущего мужчины. Затем она спросила на рокшенуксском языке:
      – Кто этот человек? Кому пришло в голову сотворить подобное?.. Кто посмел запереть этого несчастного в подвале и отдавать ему жестокие приказы ранить других людей?!
      – …
      Серон медленно к ней повернулся. Раньше он никогда не видел у Мэг такого выражения лица. Подобного он даже и представить себе не мог.

msv2c11_2

     – Кто этот человек?!
      Глядя в лицо похожей на лающую собаку Мэг, Серон ответил:
      – Учитель Мардок.

К главе 10                                                                                                                              К главе 12