К содержанию                                                                                                                            На главную

Мэг и Серон II:
«Летние каникулы 3305 года» (Часть 2)
Глава 12 – Письмо

     – Что-о?! Учитель Мардок?! – воскликнул Ларри.
      Когда он бросился за убегающим обладателем таинственного голоса в коридор, он увидел упавшего примерно по центру здания тучного мужчину.
      Мужчина был одет в коричневые штаны и голубую рубаху поло. Ларри много раз встречался с этим человеком на занятиях по рокшенуксскому языку, а сегодня утром видел его в учительском кабинете.
      – Ох! – учитель Мардок спешно поднялся на ноги и обернулся. Когда он в конце коридора увидел Ларри, его лицо стало заливать липким потом. – Н-не подходи!
      – Боюсь, я не могу вас послушать. У нас к вам длинный разговор! – произнёс Ларри, медленно приближаясь по коридору к учителю.
      – Н-нападение на учителя является основанием для отчисления из школы! Ты это понимаешь? – раздались угрозы Мардока.
      – Нет. В отличие от меня, Ларри у нас не отличается ни умом, ни сообразительностью. Так что он совсем ничего не понимает, – ответила на его вопрос Дженни, за спиной Ларри большими шагами врываясь в коридор.
      Ларри аж остановился на месте, его голубые глаза сузились. Он обернулся к девочке:
      – Дженни, нам с тобой надо кое о чём поговорить.
      – Сперва я помогу тебе схватить негодяя. Ты должен мне за это быть благодарен, Ларри.
      – Ладно. Никогда бы не подумал, что ты действительно запомнишь моё имя.
      – Я просто сделала предположение и угадала. Значит, тебя зовут Ларри?
      – Классное имя, правда? Не забудь его. А теперь… – Ларри возобновил движение.
      – Чёрт… – учитель Мардок быстренько отвернулся от них и ринулся бежать к широко раскрытой двери.
      – А ну стоять!
      Ларри бросился за учителем, Дженни последовала за Ларри.
      Ларри пробежал по коридору, миновал дверь и перепрыгнул сразу все ступеньки лестницы. Оглянувшись по сторонам, он заметил скрывающегося справа за углом здания учителя.
      – Вон он! – воскликнул мальчик, срываясь в погоню.
     
      – Серон, когда ты начал его подозревать?
      – Действительно. У нас изначально было всего двое подозреваемых, но конкретных доказательств, указывающих именно на учителя, мы не имели.
      Так поинтересовались Наталья и Ник.
      – Когда мы с ним разговаривали в учительской. У меня возникло примерно такое же неуютное чувство, что и у Мэгмики. А когда Ларри спросил про подозреваемого, я специально промолчал, потому что считал, что ещё рано об этом говорить, – произнёс Серон. Он начал пояснение. – Обычно в такой ситуации люди начинают злиться.
      Наталья, Ник и всё ещё сидящая на полу Мэг одарили его недоумёнными взглядами. Серон продолжил:
      – Представьте себе, что вы спокойно спите в безлюдной учительской, и тут к вам врывается толпа школьников с нелепой фотографией. Они на полном серьёзе говорят вам, что в подвале склада находится таинственный незнакомец. Как вы поступите?
      – Ага… Всё понятно, – пробормотала Наталья.
      Ник поднёс руку к губам:
      – Теперь ясно. В подобных случаях учителя обычно злятся на учеников. Кроме того, если предположить, что именно учитель запер здесь человека, то всё сразу сходится по своим местам. Учитель вполне мог знать о подвале, и он же с лёгкостью мог регулярно проносить сюда еду. Должно быть, он украл плёнку, когда мы пошли проверять подвал. И ведь именно учитель Мардок предложил нам для начала сходить к складу.
      – Да. Но это лишь косвенные доказательства. Учитель Мардок всё это прекрасно понимал и потому постарался украсть негативы. Я считал, что пойманный нами мужчина станет нашим единственным источником информации, но своими действиями учитель Мардок сам себя выдал.
      – Но зачем?.. Почему?.. Для чего ему всё это делать? – с замешательством на лице спросила Мэг.
      – Этого мы пока не знаем, – прямо ответил Серон девочке, с которой он до вчерашнего дня даже и заговорить не смел. – И не узнаем, пока не поймём, кого мы здесь всё-таки поймали. Все ответы мы можем получить только от учителя Мардока... Ты с нами?
      – Хорошо. Я тоже хочу задать вопрос, – согласилась Мэг.
      – Хе-хе-хе… – захихикала Наталья, от чего её глаза под очками сузились. Посмотрев на соседа, она увидела, что Ник тоже улыбается. Он заметил её взгляд.
      – Завидуешь? – спросила Наталья.
      – Вовсе нет, – ответил Ник.
     
      – А ну стоять!
      Ларри оказался хорошим бегуном. Он запросто догнал отчаянно пытающего сбежать через двор учителя.
      – Прошу прощения! – произнёс Ларри, слегка толкая учителя обеими руками в широкую спину.
      – Ах!
      Этого оказалось достаточно, чтобы вывести учителя Мардока из равновесия и тот упал. Он покатился по земле и, в конце концов, остановился на земле задом кверху.
      – Учитель… у нас к вам множество вопросов, – произнёс Ларри, ударяя перед собой в раскрытую левую ладонь правым кулаком.
      – Я… я всё понял... Только никакого насилия… Хорошо? – тяжело дыша ответил учитель. С его покрытого пылью лица катился пот.
      Дженни подбежала к ним и остановилась рядом с Ларри. Затем…
      – Учитель, верните негатив.
      – О ч-чём ты говоришь?
      – Не ломайте комедию. Если внимательно подумать, то все факты сходятся. Мне показалось странным, что из той папки и из той плёнки вор украл только один определённый кадр – остальное оказалось не тронутым. Нельзя вот так запросто украсть лежащий рядом с фотоувеличителем негатив, если не обладаешь определёнными знаниями в области фотоаппаратов и фотосъёмки.
      – …
      Учитель Мардок не мог ничего сказать в противовес. Ларри посмотрел на учителя, затем на стоящую рядом Дженни:
      – А ты, оказывается, сообразительная.
      – Н-ничего не знаю, – запротестовал учитель Мардок. – То, что я умею обращаться с фотоаппаратами, ещё не говорит о том, что я что-то украл. И вообще, почему вы меня преследуете? Я вошёл в здание только потому, что хотел узнать, почему открыт склад. А тут вдруг появился Хепбёрн и неожиданно на меня накинулся.
      По-прежнему задом к верху, учитель попытался изобразить на лице улыбку.
      – Вы меня удивляете… Учитель, не отпирайтесь, – нахмурился Ларри.
      – Вы не можете арестовать меня без доказательств. Вам это прекрасно известно. А я ничего не знаю ни о каких негативах.
      – Как не стыдно… Разве так себя должен вести взрослый человек?
      – И что с того? Кому, как ты считаешь, поверят люди… Взрослому или ребёнку? – медленно поднимаясь, улыбаясь во весь рот произнёс учитель Мардок. Он отряхнул с себя пыль и высокомерно поднял голову. – Необоснованные обвинения и насилие по отношению к учителю являются основанием для наказания. Ларри Хепбёрн, тебе известно, что в старшей школе поддерживается строгая дисциплина. Так что тебя наверняка отчислят. Только представь, как огорчатся твои достойные родители и брат, когда тебя выгонят из школы. Тут уже ничего не поделаешь.
      – Но… – заколебался было Ларри, но тут Дженни начала его подстрекать:
      – Не бери в голову. Сейчас разговоры с учителем это просто лишняя трата времени. Хватай его скорее, даже если тебе придётся поступить с ним грубо, – сказала девочка, доставая фотоаппарат из сумки и вешая его на шею. Затем она сфокусировалась на лице мальчика.
      – Хорошо… но что потом?
      Дженни сняла один кадр повернувшегося к ней с сомнением на лице Ларри. (прим. пер.: и снова иллюстрация не совпадает с текстом. В соответствии с японским оригиналом, Дженни и Ларри как минимум должны поменяться местами) Потом она отвела взгляд от объектива и, посмотрев прямо на него, пожала плечами и ответила:
      – Да кто его знает. Но, как бы то ни было…

msv2c12_1

     – Но?..
      – В худшем случае отчислят только тебя одного.
      – Дженни… нам с тобой обязательно надо будет потом хорошенько кое о чём поговорить.
      – Быть того не может, ты пытаешься со мной заигрывать? (прим. пер.: упоминаемое Дженни слово «口説» – кузецу – может означать как «спорить», так и «заигрывать»)
      – Совсем наоборот, – Ларри вернул взгляд обратно к учителю Мардоку. – Послушайте. Я ничего не знаю насчёт улик и прочего. Я просто хочу, чтобы вы пошли с нами и поговорили с Сероном. Он как минимум в сотню раз умнее меня. Попытайтесь рассказать свою историю ему, – произнёс он, делая шаг вперёд по направлению к учителю.
      – Т-ты это о чём? Я вообще-то сейчас патрулирую школьную территорию. У меня нет времени на ваши игры. Мне надо идти.
      – Пытаетесь всеми силами отвертеться… Как вам не стыдно?
      – З-замолчи! За дурака меня держишь?!
      – Послушайте, я может и глупый, но мне на самом деле нравились ваши занятия… – постепенно приближаясь произнёс Ларри, при этом протягивая руку, чтобы схватить учителя.
      – Н-не подходи ко мне! – вскричал учитель Мардок, бешено отмахиваясь руками, но Ларри осторожно уклонился от его ударов.
      – Так вы только себя утомите.
      – З-замолчи! Замолчи! Не подходи!
      Почти обезумев, учитель сделал выпад левой рукой в сторону лица Ларри, но его движения были намного медленней, чем у мужчины в подвале.
      – Пф-ф… – с лёгким вздохом Ларри отклонился назад и тем самым избежал удара…
      – Смирно!
      – А?
      …но он рефлективно повиновался неожиданно раздавшемуся приказу и тут же получил прямой удар в лицо.
      – Ах!
      Кулак учителя Мардока пришёл в соприкосновение с правой щекой и кончиком носа Ларри. Мальчик, пошатываясь, сделал несколько шагов назад, после чего потерял баланс и упал на задницу. Дженни тут же сняла фотографию.
      – Чёрт побери! – выругался Ларри, из его носа закапала кровь. Дженни снова нажала на спуск затвора.
      – … – учитель Мардок замер на полузамахе, словно не веря в то, что его атака успешно прошла. Но он тут же пришёл в себя и высокомерно осклабился. – Т-так тебе и надо! Вот что бывает с теми, кто нападает на учителей!
      – …
      Не обращая внимания на струящуюся по подбородку кровь, Ларри бросил голубыми глазами взгляд в сторону учителя Мардока. И тут…
      – Что тут за шум устроили? – раздался мужской голос.
      Учитель Мардок вздрогнул и повернулся на звук. Ларри медленно поднялся на ноги.
      Дженни тоже обернулась. И заметив, кому принадлежал голос, тут же вскрикнула:
      – Это он!
      У дверей соседнего здания стоял человек в голубом рабочем комбинезоне.
      Человека звали Хартнетт. Он большими шагами подошёл к трём людям на школьном дворе.
      – А-а, это вы, господин Мардок. Что здесь происходит?
      – …Да ничего особенного. Вам не о чем волноваться.
      – Неужели?
      Разговор взрослых проходил в деловом стиле.
      – Вы так не шутите – «ничего особенного»! – громко вмешалась Дженни. – Господин Хартнетт, человек в подвале существует. Мы видели его собственными глазами. А учитель Мардок пытался заставить его нас убить. Я также подозреваю, что именно учитель украл мою плёнку.
      Хартнетт посмотрел на Мардока:
      – Это так?
      – П-понятия не имею, о чём она говорит! Вы же взрослый человек и сами знаете подростков – они врут, как дышат. А конкретно эта школьница известна своими сфабрикованными газетными статьями!
      – О-о, – Хартнетт бросил взгляд в сторону Дженни.
      Затем он посмотрел на стоящего в трёх метрах от них Ларри. У того из носа по-прежнему текла кровь.
      – А теперь, прошу меня извинить, у меня осталось ещё много работы! – объявил учитель, поворачиваясь на каблуках…
      – Почему у него течёт кровь? – поинтересовался Хартнетт.
      – Ну-у… это… – заколебался Мардок.
      Вместо него ответил окровавленный Ларри:
      – Потому что учитель меня ударил.
      Ларри медленно зашёл за спину учителю, готовый в любой момент его схватить, если тот попытается убежать.
      – О-о-о. Господин Мардок, это правда?
      – Что? Нет. Я…
      – Полагаю, правда. Мальчика действительно кто-то ударил, а единственные кто здесь есть кроме него, это вы и девочка. И я сильно сомневаюсь, что она своими хрупкими руками могла нанести повреждения такой тяжести.
      – Пока не попробуешь, не узнаешь. Хотите проверить? – радостным голосом вставила Дженни.
      – Давай-ка не будем, – ответил ей из-за спины учителя Ларри.
      Дженни вытянула вперёд фотоаппарат:
      – Здесь внутри все доказательства. Я напечатаю фотографии сразу, как проявлю плёнку.
      Лицо учителя Мардока стало заметно подёргиваться. Словно бы добивая своего противника, Хартнетт бросил ему такие слова:
      – Подобное совершенно неприемлемо. Чтобы учитель старшей школы, да напал на своего милого ученика. Это очень серьёзный проступок.
      – Вообще-то, он не такой уж и милый. По нему разве не видно?
      – Дженни, ты можешь хоть немного помолчать? – возмутился Ларри.
      – Господин Мардок, мне придётся задать вам несколько вопросов касаемо применения физической силы по отношению к ученикам. Пройдёмте со мной. Вам придётся отложить свою работу на другой раз.
      – Что в вас вселилось, Хартнетт? Вы же посторонний, к вам это не имеет ни какого отношения! Это внутренние дела школы!
      – Можете говорить что угодно, но вы до крови избили школьника. На лицо явное нанесение телесных повреждений…
      Хартнетт сунул руку в нагрудный карман рабочего комбинезона и достал оттуда спрятанное в нём висящее на шнурке на шее удостоверение личности. Он раскрыл кожаные корочки и опытным жестом показал содержимое учителю Мардоку.
      – Чего-о?..
      – Боюсь, по роду своей деятельности я не могу закрыть на это глаза. Вам всё-таки придётся пройти со мной. Подробный рассказ о случившемся, в том числе и касаемо подвала, мы выслушаем в другом месте.
      Учитель Мардок на несколько секунд словно окаменел, после чего зарычал:
      – А-а… э-э… это конец…
      Он упал на колени и схватился за голову руками. Стоящий у него за спиной Ларри, вытирая кровоточащий нос платком, наконец, ясно смог разглядеть удостоверение Хартнетта.
      В удостоверение была вклеена фотография Хартнетта в чёрной униформе, а над фотографией красовалась надпись «Федеральная Полиция».
      – Ого, – Ларри с ошеломлённым выражением на лице застыл на несколько секунд.
      Хартнетт спрятал удостоверение обратно в карман.
      – Так вы специально дали ему меня ударить?! – прокричал Ларри, крепко сжав в руке окровавленный платок. Из его носа потекла тонкая струйка крови.

*  *  *

     – Вы ещё здесь? – спросил мужской голос.
      – Да, мы тут, – ответил Серон.
      Серон, Наталья и Ник стояли прислонившись к стене подвала. В центре помещения на холодном каменном полу лежал мужчина. Он спал, словно утомившийся от слёз ребёнок. Рядом с ним, обнимая свои колени, сидела Мэг. Со стороны казалось, будто она присматривает за этим «ребёнком».
      – Я вхожу, – с такими словами из прохода появился Хартнетт.
      – О? – увидев входящего, изумлённо округлила губы Наталья. Ник и Мэг тоже удивились нежданному появлению мужчины.
      – А где Ларри и Дженни? – спросил Ник.
      – Мы идём.
      – Здесь.
      Так ответили они из глубины прохода. Вскоре рядом с Хартнеттом появились и Ларри с Дженни.
      Футболка Ларри вся была покрыта пятнами крови, но кровотечение из носа уже остановилось.
      – Что случилось? – поинтересовался Серон.
      – Пропустил удар от одного толстяка, но ничего серьёзного. Можно назвать это почётным ранением. Простите, что вам пришлось здесь долго ждать.
      – Значит, это действительно был учитель Мардок.
      – Он самый! Твоя догадка попала в точку, Серон! Ты его с самого начала подозревал?
      – Да. Прости, что не сказал тебе раньше.
      – Ничего… Ну, всё хорошо, что хорошо кончается.
      – Что у вас там произошло? – спросила Наталья.
      – Много чего… У меня не получится всё правильно объяснить, поэтому спроси лучше у господина Хартнетта, – увильнул от ответа Ларри.
      – Хм-м… – привыкшими к полутьме глазами Хартнетт рассматривал обстановку подвала.
      Он заметил лежащего на полу мужчину со связанными спортивными куртками руками и ногами. Рядом с ним сидела девочка с чёрными волосами и смотрела на Хартнетта.
      – С чего бы начать?.. – пробормотал Хартнетт. В этот момент к нему приблизился Серон:
      – Что вы сделали с учителем? – задал он вопрос.
      – Не переживай, он с моим отрядом.
      – Кто вы такие? – удивлённо спросила Наталья.
      – Те, кто должен заниматься подобной работой.
      – Вы собираетесь забрать его в… полицейский участок? – безразличным тоном поинтересовался Серон.
      – Что? – Как? – …
      Так отреагировали Наталья, Ник и Мэг.
      – Серон, а ты догадливый парень. Совершенно верно, – подмигнул Хартнетт.
      – Что здесь происходит? – спросила Наталья.
      – Господин Хартнетт и его строительная бригада… на самом деле они все из полиции. Из Федеральной полиции, если быть точнее, – бесцеремонно ответил ей Ларри.
      – Ничего себе.
      – Поразительно…
      Наталья и Ник оказались шокированы его словами.
      – Что такое «Федеральная полиция»? – поинтересовалась Мэг. Ей равнодушным тоном ответил Серон:
      – У Рокшенуксской Федерации очень сложная правоохранительная система. Каждый регион обладает своими собственными полицейскими организациями. Даже у Особого Столичного Округа есть «Столичная полиция». Плюс у Федеральных вооружённых сил существует своя «Военная полиция». Федеральная же полиция проводит широкомасштабные расследования по всей территории Федерации, включая правонарушения межрегионального характера. У них достаточно широкие правомочия, позволяющие заниматься такими крупными делами как терроризм, организованная преступность и похищение людей.
      – А-а… Вот оно что... Просто невероятно, – тихо пробормотала Мэг, хотя по ней было не сказать, как много из объяснения она поняла.
      – Серон, как долго ты меня подозревал? – спросил Хартнетт.
      – Сначала я действительно подумал, что вы пришли строить. Но после того как увидел фотографию Дженни и заметил странное поведение учителя Мардока, я решил, что вы должно быть имеете какое-то отношение к человеку в подвале. Мне показалось странным, что Министерство образования внезапно решило замуровать находящиеся до того три столетия открытыми решётчатые окна.
      – Признаю, эта отговорка была несколько надуманной.
      – Кроме того, вместо того чтобы порвать или смять фотографию Дженни, вы её аккуратно свернули, чтобы потом можно было её тщательно изучить. К тому же, вы с лёгкостью противостояли Ларри, а ведь он в армии обучался рукопашному бою. Вот я и подумал, что должно быть ведётся какое-то расследование. Хотя, я до самого конца не был уверен в своих выводах, пока сейчас не увидел, как Ларри смирно себя ведёт в вашем присутствии.
      – Понятно.
      – Но я даже и не ожидал увидеть здесь именно Федеральную полицию, – произнёс Серон, затем пальцем указал на лежащего рядом с Мэг мужчину. – Вы пришли арестовать учителя Мардока и этого человека?
      – Вы хотите его арестовать?.. Мы ничем не можем ему помочь?.. – плечи Мэг мелко задрожали, когда она услышала слово «арест».
      Хартнетт отрицательно закачал головой:
      – Нет, Серон, в наши обязанности входит его защита.
      – Защита? – Серон поглядел на него широко раскрытыми глазами.
      – Именно. Он не сделал ничего плохого. Теперь тебе стало легче, добрая девочка из СоБеИль?
      – А?.. Д-да, сильно легче, – ответила Мэг, её глаза сузились от улыбки облегчения.
      Прошло три секунды, прежде чем Серон снова заговорил:
      – Вы с самого начала знали, чем занимается учитель Мардок?
      Хартнетт утвердительно кивнул:
      – Совершенно верно. Ещё до начала летних каникул мы взяли Марка Мардока и его дом под наблюдение. Мы специально ждали каникул, чтобы получить возможность под прикрытием попасть на территорию школы и собрать конкретные доказательства. В случае если бы наши подозрения подтвердились, мы собирались проникнуть в подвал для сбора улик. Хотя, я и представить себе не мог, что окажусь в нынешней ситуации, – ответил он.
      – А почему вы сегодня не работали?
      – Со стороны школы на нас поступила жалоба, поэтому работа была прекращена. Должно быть, именно Марк Мардок её послал. Вчера он тоже чинил нам препятствия – под различными предлогами так и не передал нам ключ от здания. Так что я остался следить за ним один, и когда увидел, что он входит на склад, то решил, что нам стоит вмешаться и тут же вызвал свой отряд назад. Я не знал, что вы тоже находитесь внутри. К тому времени как я вернулся со связи, Ларри уже преследовал Марка Мардока по двору.
      – После чего он дождался, когда я получу по лицу, и тут же арестовал его на месте преступления, – со смущённым видом добавил Ларри.
      – В общем… – Хартнетт перевёл взгляд на спящего на полу мужчину. – Это тот самый человек?
      – Скажите, кто он такой? – настойчивым тоном попросила Мэг. – Кто этот бедняга? Если вы знаете, скажите мне. Я вас умоляю!
      – А что если это тайна следствия?.. Ну да ладно, в данном случае это к тайне не относится, так что я вам всё расскажу.
      Шесть пар глаз устремились к Хартнетту, и он начал свой рассказ:
      – Лежащий здесь человек – Барт Мардок. Он младший брат Марка Мардока, который старше его на два года.
      – Это п-правда? – воскликнула Мэг.
      – Правда. Вы слышали про конфликт на острове Лестки? За рекой его ещё называют «сражение на острове Зелёный». Он случился тридцать лет назад и проходил с 3277-го под 3278-й год по Всемирному календарю. Это было последнее вооружённое столкновение между Востоком и Западом.
      – Слышали. Но боюсь, никто из нас в нём не участвовал, – с иронией заметил Серон. – Мы учили про него на уроках истории.
      – И что вам на них преподавали? – поинтересовался Хартнетт.
      – Конфликт стал самым ужасным вооружённым столкновением в современной истории, в котором позиционная война за право владения островом и техническое развитие вооружения привели к беспрецедентному числу жертв с обеих сторон, – вставил слово Ник.
      – Совершенно верно, – подтвердил Хартнетт. – Братья Мардоки приняли участие в этом сражении. Марк Мардок пришёл с войны и стал учителем, а вот Барт Мардок домой не вернулся. Если бы на этом рассказ закончился, то в нём не было бы ничего необычного, он просто стал бы ещё одной печальной историей.
      – Но ведь этот человек живой! Ага, я поняла! Всё это время он проживал в СоБеИль? Правда?
      – Да. Барт Мардок был ранен и попал в плен. Позднее он отказался возвращаться в Рокше.
      – Почему? – спросил Ларри. – В смысле, конечно, в мясорубке Великой войны было затруднительно что-то организовать, но ведь сразу после конфликта на острове Лестки, один обмен военнопленными всё-таки состоялся.
      – Всё верно. Официально утверждается, что все военнопленные тогда вернулись домой. Но Барт Мардок так и не вернулся. Вероятно, – нет, определённо – он хотел уступить своему брату, – ответил Хартнетт.
      На лицах школьников явно читались знаки вопроса. Хартнетт продолжил:
      – Братья Мардоки росли без родителей. Они вдвоём проживали в той же самой деревне, где родились. Братья с детства дружили с девочкой из их же деревни. Все трое счастливо росли вместе, но так вышло, что оба брата влюбились в эту девочку. Ни у одного из братьев не получалось ей в том признаться, а она не отдавала ни кому из них предпочтение. Поэтому, когда разразился военный конфликт, все трое пообещали друг другу, что если оба брата вернутся с войны, то девушка выберет кого-то из них. А если кто-то из братьев не вернётся…
      – То она выйдет замуж за выжившего… – закончила Дженни, её голос звучал необычайно грустно.
      – Именно так. Марк Мардок вернулся домой живым. Его брат был объявлен пропавшим без вести на поле боя, а во время обмена военнопленными он не вернулся. Так что все логично посчитали что он, должно быть, был убит. После чего двое оставшихся друзей детства поженились.
      – Значит, вот почему он предпочёл остаться в СоБеИль… – пробормотал Ларри.
      – Может он подумал, что если вернётся, то будет только мешаться, раз уж его брат и подруга детства уже поженились, – предположила Наталья.
      – Но это же глупо. На его месте я бы незамедлительно бросилась домой и врезала брату от души! – громко выдохнула через нос Дженни.
      – Никто не знает точной причины. Может на самом деле Барту Мардоку очень понравилось в СоБеИль, – сказал Хартнетт.
      Мэг посмотрела на спящего на полу человека:
      – Но почему он… как он здесь оказался? Он заплакал и сказал, что хочет вернуться обратно в СоБеИль. Так почему он тогда находится здесь? Скажите мне, пожалуйста!
      Хартнетт поймал идущий снизу вверх на него взгляд Мэг:
      – Сразу предупреждаю – у этой истории нет счастливого конца.
      – Мне это не важно!
      Серон посмотрел на обращённое к нему в профиль лицо Мэг. Оно было полно твёрдой решимости.
      – … – он не произнёс ни слова.
      – Ну, хорошо, – ответил Хартнетт. – Около трёх лет назад Марк Мардок услышал невероятные новости от своего знакомого земляка из деревни, который ездил путешествовать по СоБеИль. Знакомый рассказал, что встретил живущего за рекой Барта Мардока. Он был абсолютно уверен, что узнал его, и настаивал на том, чтобы обратиться к властям для надлежащего расследования. Но Марк Мардок от его предложения отказался и лично поехал в СоБеИль искать ответы.
      – И там он нашёл брата? – словно пытаясь удостовериться, спросил Серон.
      – Да. Барт Мардок и в самом деле оказался живой. Я не в курсе, что там случилось между братьями, но Марку Мардоку удалось вернуть своего брата – на тот момент уже гражданина СоБеИль – через Лутони обратно в Рокше. В наше время иммиграция не является чем-то невозможным, так что тут проблем не возникло.
      Мэг спросила:
      – Он привёз сюда младшего брата… и запер в подвале, чтобы его не увидели другие люди? Так поступил старший брат по отношению к младшему?
      – К сожалению, именно так. По какой-то причине Марк Мардок привёл брата не к себе домой. Как только они оба вернулись в Рокше, старший брат в выходные дни тайно провёл младшего в школу и разместил в подвале. Но сразу оговорюсь, это не было тюремным заключением. Вам не кажется, что комната на удивление уютная? Марк Мардок проработал в школе многие годы, поэтому со временем он перестроил подвальное помещение под свои нужды. Сюда проведены горячая и холодная вода, электричество, принесена какая-никакая мебель. Помещение стало его личной комнатой отдыха на территории школы. И, как вы можете убедиться сами, Барт Мардок находится в хорошей форме и даже не выглядит больным.
      – Но… даже так… – Мэг закрыла глаза и, не в состоянии больше произнести ни слова, покачала головой.
      – Завладение государственной собственностью не относится к категории тяжких преступлений, но всё же остаётся незаконным деянием. Так что с тайной комнатой отдыха покончено, – сказал Хартнетт.
      – Да. Надо сразу всё расставить по своим местам, – согласилась с ним Дженни.
      – Ты не в том положении, чтобы такое говорить, – немедленно произнёс Ларри.
      – А я удивлён, что полиция смогла раскрыть это дело, – подал голос Ник. – До тех пор пока Дженни случайно не сняла Барта Мардока на фотоаппарат, никто в школе целых два года ничего не замечал.
      – Ага. Даже Дженни ничего об этом не писала в школьной газете, – в шутку сказала Наталья.
      – Я подумывала написать что-нибудь типа «В школьном подвале скрывается мужчина?» Ты даже себе не представляешь, как я сейчас жалею, что не написала об этом, когда у меня был такой шанс, – ничуть не шутя ответила ей Дженни.
      – Просто налоговые отчисления ваших родителей эффективно используются с пользой для общества. Великолепная Федеральная полиция старательно работает на благо граждан. Мы всегда открыты для пожертвований со стороны добропорядочных людей, – пошутил за компанию Хартнетт.
      – Всё не так, – кратко произнёс Серон. Все кроме Хартнетта удивлённо склонили головы.
      – Действительно, одарённый ребёнок, – с проштрафившимся выражением на лице сказал Хартнетт.
      – Значит, что-то вас на это натолкнуло? – задала вопрос Наталья.
      – К сожалению, красавица в очках, ты права, – признался Хартнетт.
      – Тогда, что? Серон, как полиция про всё узнала? – Наталья глянула в сторону Серона.
      – Кто-то на него донёс и тем самым побудил полицию к действию. Проще всего об этом можно было догадаться, посмотрев на одежду господина Хартнетта, – механическим тоном ответил Серон.
      Одетый в комбинезон полицейский молча пожал плечами. Серон продолжил:
      – Полиция дождалась летних каникул и под видом строителей попала на школьную территорию. Предварительное расследование ни за что бы не дало им материалы для подобного шага.
      – Понятно, – буркнула себе под нос Наталья.
      – Совершенно верно, – произнёс Хартнетт. – Около месяца назад в штаб-квартиру полиции прислали письмо, в котором в деталях описывалась рассказанная мной только что история. Информатор писал, что Марк Мардок очень плохо поступает, поэтому он умоляет нас его остановить и помочь освободить Барта Мардока из подвала. Так как отправитель письма проживает за пределами столицы Рокше, то расследование затрагивает пересечение федеральных границ, а значит, это дело находится в юрисдикции Федеральной полиции. Но для начала нам надо было выяснить, не является ли письмо розыгрышем.
      – И кто оказался информатором? – поинтересовался Ник.
      – Им мог быть только один человек, – тут же ответил Серон.
      – Ах… – догадалась Мэг. Она в ужасе подняла руки к лицу. – Как такое… как только такое могло произойти?..
      Она затрясла головой, от чего её хвостики заколыхались из стороны в сторону.
      – Ох! Вот оно что… Теперь всё ясно, – тоже догадалась Дженни.
      – Понятно… Она не осталась безмолвным наблюдателем, – произнесла Наталья.
      – А-а-а, с твоей подсказкой и я догадался... Какая трагедия, – добавил Ник, наконец осознав правду.
      – Хм-м… Сдаюсь. Я тоже хочу понять продолжение истории. Серон, кто это был? – Ларри задал вопрос Серону.
      – Ещё один Мардок.
      – Кто? Ох!.. Да уж… – услышав ответ, Ларри тут же всё понял. Он опустил свои голубые глаза вниз.
      – Да. Жена учителя Мардока.
     
      – Полагаю, на этом данную историю можно закончить? – поинтересовался Хартнетт.
      – Подождите, – решила кое-что уточнить Дженни. – Зачем учителю надо было этим заниматься? Вы не объяснили нам его мотив.
      – В письме госпожи Мардок не было ни слова о мотиве. Мы сами задаёмся о нём вопросом, – ответил ей Хартнетт.
      – Для чего? В подобных действиях нет смысла. Я его совсем не понимаю. На текущий момент госпожа Мардок его на брата уже бы не променяла. Всё должно было обратиться счастливым воссоединением братьев, – заметил Ник. Наталья за ним продолжила:
      – К тому же, если он не собирался приводить брата домой, зачем тогда вообще вывез его из СоБеИль? Нет никакой причины с риском быть пойманным запирать брата в подвале. Он мог просто оставить его за рекой. Серон, есть идеи?
      Серон покачал головой:
      – Нет... Я хорошенько об этом подумал, но пришёл к такому же заключению, что и ты, – ответил он, признавая своё поражение.
      – Мы всё узнаем, когда его допросим, – весело сказал Хартнетт. После чего…
      – Он хотел, чтобы его брат умер, – тяжёлым похоронным голосом произнёс Ларри.
      Все присутствующие тут же на него посмотрели.
     
      – Что это значит? – мгновенно поинтересовалась Наталья.
      Ларри прикрыл голубые глаза и с грустным лицом ответил:
      – Учитель хотел, чтобы его брат умер… Потому что если правительство узнает, что Барт Мардок жив, то он попадёт в затруднительное положение. Чёрт! Это слишком жестоко…
      – Коротышка, ты сперва объясни, прежде чем нюни распускать. Я тебе потом одолжу свой носовой платок.
      – Можешь не переживать Ната, я больше не плакса… Господин Хартнетт, учитель Мардок является единственным живым родственником этого человека, я прав?
      – Да, это так.
      – В таком случае, учитель Мардок получает его военную пенсию.
      – Вот оно что, – Хартнетт оказался первым, кто понял, о чём хочет сказать Ларри. Мэг же, напротив, выглядела совершенно озадаченной. Серон взялся объяснять:
      – Военная пенсия, это деньги, которые государство выплачивает вышедшим в отставку солдатам, а также семьям убитого на войне.
      – Теперь я поняла. Спасибо за пояснение Серон.
      Ларри продолжил:
      – Конфликт на острове Лестки географически был ограничен только самим островом. Поэтому через год после окончания войны все пропавшие без вести были переобозначены как убитые в бою. Из-за этого, на протяжении последних тридцати лет учитель Мардок должен был получать наравне со своей ещё и пенсию брата. Мало кто об этом знает, но в Рокше не только родители, но и родные братья и сёстры могут получить военную пенсию убитого. Однако если Министерство обороны узнает, что его младший брат не погиб на войне, а дезертировал и получил гражданство СоБеИль…
      – То учитель должен будет эту пенсию вернуть? – предположил Серон. Ларри кивнул:
      – Да. Все деньги, которые он получил за тридцать лет... Должна выйти нехилая сумма.
      – Белобрысый, а ты неплохо осведомлён насчёт пенсий, – произнесла Дженни.
      – Всё из-за истории, которую однажды рассказал мне дедушка. В молодости у него был хороший друг. Во время конфликта на острове Лестки этот друг в звании капитана перекладывал бумажки в столичном штабе. И так случилось, что его с инспекцией отправили на остров, где он попал под атаку и пропал без вести. Сопровождающий его майор был убит на захваченной врагом территории выстрелом в голову из рокшенуксской модели дробовика. Военное ведомство заключило, что капитан при виде противника застрелил своего начальника и дезертировал, чтобы спасти свою жизнь. (прим. пер.: на самом деле это майор Оскар Уиттингтон застрелил капитана и переодел в свою одежду, чтобы скрыть своё возвращение в СоБеИль. Как мы все помним, майор Уиттингтон является отцом Аллисон из серии книг «Аллисон». Он работал разведчиком на СоБеИль, и переданные им данные позволили приостановить войну и не дали разрастись конфликту на острове Лестки во что-то более серьёзное)
      Ларри замолчал. Мгновенье спустя он продолжил:
      – У капитана была жена – они поженились тайком, но дедушка про неё знал. Так вот, из-за того что муж дезертировал, жене так и не выделили его пенсию. Дедушка постоянно твердил, что его друг ни за что бы не бросил свою жену, а значит, он наверняка убит в бою. Но для военных его слова звучали неубедительно.
      Ларри остановился и сделал глубокий вдох. Затем он посмотрел на спящего на полу перед Мэг мужчину и снова перевёл дыхание.
      – Учитель, скорее всего, оказался сбит с толку, когда услышал от знакомого про брата. А когда он самостоятельно отправился в СоБеИль для уточнения, то обнаружил, что брат действительно жив. Учитель испугался, что Министерство обороны Рокше рано или поздно тоже про него узнает. Поэтому у него не было иного выбора, кроме как вывезти брата из СоБеИль и затем спрятать его в подвале. Младший брат, вероятно, осознал, что своим внезапным появлением доставляет всем неудобство и потому согласился выполнять всё, что скажет старший брат…
      – Ясно… Теперь вcё понятно, – кивнул Серон.
      – Отлично, логика прослеживается! Это облегчит нам расследование, – радостно произнёс Хартнетт.
      – Серьёзно? Вас только это и волновало? – бросила в его сторону косой взгляд Наталья.
      – Раз уж дело раскрыто, то меня всё устраивает, – невозмутимо ответил Хартнетт.
      – Нда, – пожала плечами Наталья. Ларри бессильным голосом заговорил:
      – Скорее всего, учителя Мардока арестуют за захват чужого имущества. Его брат сможет покинуть подвал, но всю оставшуюся жизнь в Рокше он будет носить клеймо дезертира. Наверное поэтому он сам и сказал, что в Рокше для него нет места. И госпожу Мардок тоже ничего хорошего не ждёт. Всех…
      Ник подхватил мысль замолчавшего Ларри:
      – Всех вовлечённых в это дело ждёт несчастливый конец. Тут уж мы ничего поделать не можем.
      – Вероятно нам не стоило разыскивать правду… Хотя нет, раз уж полиция начала расследование, то всё равно в течение нескольких дней они бы всё узнали, – прищурилась Наталья.
      – Да, – печально добавила Дженни. – Итоговый вывод сделал бы кто-нибудь другой. Мы ни в чём не виноваты. И нечего себя за это казнить.
      – …
      Ларри посмотрел на девочку, словно хотел ей чем-то возразить, но, в конце концов, так ничего и не сказал.
      Сидящая на полу Мэг подняла взгляд к Хартнетту:
      – Ах… но ведь это так грустно. Неужели больше нет ничего, что мы могли бы сделать?
      – Боюсь, что нет. Оставьте работу полиции, – встретил Хартнетт её взгляд.
      Мэг прикрыла глаза.
      – Неужели больше нет ничего, что мы могли бы сделать… – повторила она.
      – Есть! – громко воскликнул Серон.
     
      Голос Серона эхом пронёсся по подвалу. Все тут же посмотрели на мальчика.
      – Есть ещё одна возможность!
      Явилось действительно редкое зрелище – на лице Серона отобразились эмоции. Его глаза сузились, а на губах заиграла улыбка.
      – Мэгмика, мы можем ещё кое-что предпринять!
      – Д-да! Это я! Меня зовут Мэгмика! – с широко раскрытыми глазами Мэг подняла руку вверх.
      – Ты говорила, что у твоего отца есть связи в посольстве, так?
      – Д-да, говорила! Он очень влиятельный – служит в Королевской армии полковником. Я видела его несколько раз на организуемых гражданами СоБеИль встречах.
      – Я читал в книгах, что у живущих в Рокше выходцах из СоБеИль сильно развито чувство товарищества. А у тех, кто проживает в Столичном Округе, оно особо глубокое.
      – Д-да, это так. Все мы из СоБеИль очень дружественны друг к другу. Особенно в столице Рокше.
      – В таком случае, немедленно попроси своего отца связаться с тем полковником. Пусть он передаст такие слова – «мы обнаружили нуждающегося в помощи гражданина СоБеИль. Глупый рокшенусец перепутал его со своим давно потерянным братом и привёз в Рокше. Теперь у него большие проблемы». Скажи отцу, пусть он пришлёт за ним твоего водителя, чтобы тот отвёз его прямиком в посольство. Если понадобится, мы поедем вместе с ним, ведь всё-таки это именно мы его нашли.
      – Да, хорошо! Я поняла! Я всё хорошо поняла, Серон!
      При виде, как на лице Мэг словно цветок распустилась улыбка, серые глаза Серона сузились.
      – Ну и ну, Серон! Это же… Ха-ха-ха! Просто здорово! Ага! – произнёс Ларри между приступами хохота.
      – Раньше я думал, что если он совершил преступление в Рокше и прячется здесь чтобы избежать правосудия, то его следует непременно сдать полиции. Но теперь я понял, что он не сделал ничего плохого, – кивнул Серон.
      – Верно. Мы должны как можно скорее передать добропорядочного западника под защиту посольства. На территории посольства действуют законы СоБеИль, я права? Как только он войдёт внутрь, дело будет сделано, – весело добавила Наталья.
      – Эх, хотелось бы мне приукрасить всё сочными деталями… но, думаю, в этот раз ничего писать не буду, – с улыбкой произнесла Дженни.
      – Я с самого начала подозревал, что этот мужчина и учитель Мардок вообще никак не связаны друг с другом. Смотрите, они ведь совершенно не похожи. Вы ведь тоже все об этом давно знали, правда? Вот не хорошо было об этом умалчивать, – без подготовки превосходно сымпровизировал Ник.

msv2c12_2

     – Ага… ты прав, Ник. Они совсем друг на друга не похожи. Тут уж простите, господин Хартнетт.
      Потрясённый словами Серона Хартнетт, наконец, очнулся:
      – П-постойте! А ну попридержите коней! Думаете, кто-то поверит в эту чепуху?
      – Поверят все.
      – Все?.. Вы хотите, чтобы я притворился, будто ничего не случилось? Я изначально пришёл сюда защитить Барта Мардока.
      – И что?... Господин Хартнетт, меня давно уже беспокоит один вопрос. А вы, собственно, кто такой? – спросил Серон с бесстрастным лицом. Наталья подавила смешок, а Мэг улыбнулась.
      Хартнетт упёрся рукой в бок и с серьёзным выражением на лице возразил:
      – Хватит играть, Серон. Я из Федеральной полиции и не могу спустить всё на тормозах. Всё-таки я офицер полиции и несущий ответственность взрослый человек.
      – Полицейский? Я не вижу здесь никаких офицеров полиции.
      – Он перед тобой, – произнёс Хартнетт, хлопая себя рукой по груди. Но Серон покачал головой:
      – Да бросьте вы, господин Хартнетт, вы работаете в строительной компании и пришли сюда ремонтировать склад. Чтобы сотрудники Федеральной полиции, да без разрешения директора школы и Министерства образования, ещё и тайно, проводили бы на территории школы расследование – да быть такого не может. (прим. пер.: в первом томе и представление Хартнетта ученикам, и разговор Хартнетта с начальником говорят о том, что всё было согласованно на самом верхнем уровне. Так что несколько непонятно, почему Сигсава теперь поменял легенду)
      – Гхм!.. Ты хочешь сказать, что... – на лице Хартнетта отразилось нетерпение.
      – Я никому не могу рассказать о том, что никогда не случалось, – намекнул Серон.

К главе 11                                                                                                                              К главе 13